Affichage de 281 - 290 de 624 À Vienne, le Secrétaire général déclare que le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires est une étape importante et qu'il est « irresponsable » qu'il ne soit toujours pas en vigueur 15 ans après son ouverture à la signature Message à l'occasion du 45e anniversaire du Traité de Tlatelolco, Mexico Conférence de presse du Secrétaire général Ban Ki-moon au siège des Nations Unies Déclaration du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur son programme d'action quinquennal : « L'avenir que nous voulons » La Conférence du désarmement ne répond plus aux attentes, prévient le Secrétaire général, soulignant que son avenir est entre les mains des États membres Déclaration du Secrétaire général à l'occasion de la remise du Prix de la paix de Séoul (préparée pour le discours) L'acquisition de matières nucléaires par des terroristes est l'une des menaces les plus inquiétantes que l'on puisse imaginer, déclare le Secrétaire général, qui appelle à utiliser tous les outils pour contenir le « génie nucléaire » Déclaration à l'occasion de la réunion de haut niveau sur la lutte contre le terrorisme nucléaire, avec un accent particulier sur le renforcement du cadre juridique Le Secrétaire général estime que les pays qui n'ont pas encore signé le Traité d'interdiction des essais nucléaires ne font pas face à leurs responsabilités, tandis que ceux qui y ont adhéré ont choisi judicieusement la sécurité plutôt que les menaces Message à la 56e session de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique Pagination Première page " D'abord Page précédente < Précédent … Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 … Page suivante Suivant > Dernière page Dernier " Filtre (-) All SG Statements (252) 2024 (4) 2023 (4) 2022 (4) 2021 (5) 2020 (7) 2019 (4) 2018 (10) 2017 (9) 2016 (14) 2015 (8) 2014 (15) 2013 (15) 2012 (19) 2011 (11) 2010 (32) 2009 (13) 2008 (9) 2007 (8) 2006 (3) 2005 (7) 2004 (9) 2003 (11) 2002 (6) 2001 (10) 2000 (8) 1999 (5) 1995 (1) 1975 (1)